Финалът на кое от актуалните риалити предавания очаквате с най-голям интерес?
Книгата непрекъснато се актуализира, отваряйки все повече хоризонти за интерпретация
Преди 75 години, на 6 април 1946 г., „Малкият принц“ от Антоан дьо Сент-Екзюпери е публикуван за първи път в родината на автора, Франция, три години след като е публикуван в Ню Йорк.
Алегоричната приказка за възрастни „Малкият принц“, главният герой на която разкрива дълбините на човешката душа с прости думи, още от първата си публикация на 6 април 1943 г., става част от съвременната култура и разпръсква цитати. Във Франция тази книга е публикувана за първи път след края на Втората световна война и смъртта на писателя - на 6 април 1946 г. По време на войната произведенията на Сент Екзюпери са забранени в родината на автора от режима на Виши.
Вероятно няма човек на света, който да не познава главния му герой - момче със златиста коса, мистериозен обитател на астероида B-612. Появата на Малкия принц, както и всички други илюстрации в историята, е създадена от самия френски писател Антоан дьо Сент Екзюпери. Професионален пилот, той не се завръща от разузнавателен полет над Средиземно море през юли 1944 г.
Тази най-известна творба на Антоан дьо Сент-Екзюпери продължава да бъде съкровище на мъдрост и източник на вдъхновение. „Малкият принц“ е преведен на повече от 180 езика, по неговите мотиви са заснети филми и е написана музика.
В тази философска история основният предмет на изследване е вътрешният свят на човека. Планетите символизират душата, лошата трева - лоши мисли и действия, гъсеници - недостатъци в другите. Децата обикновено трудно разбират значенията на всички тези рози, стъклени камбани и баобаби. Неслучайно писателят е посветил тази приказка-новела на възрастен, дори с уговорката, че неговият приятел някога е бил малък. Ето защо първото издание на „Малкият принц“, преведено на немски, се появява в Германия през 1950 г. с предупреждението „Това не е детска книга“.
Редактор на Дойче веле говори за философските последици от неостаряващия мъдър бестселър с човек, който по-добре от всеки друг трябва да знае всички тайни на Малкия принц и обстоятелствата от живота на създателя му. Швейцарският публицист и журналист Йозеф Ханиман публикува обемна биография на Сент-Екзюпери през 2013 г.
Г-н Ханиман, кога за първи път прочетохте тази книга?
Прочетох „Малкият принц“ за първи път като дете. Трябва да кажа, че и аз не го разбрах веднага. Той ме озадачи доста. И все още е озадачаващо. Това е детска книга за дете, което живее във всеки от нас.
„Малкият принц“ остава една от най-четените книги днес. Каква е тайната на успеха му?
Самият малък принц, и особено историите с лисицата и змията, съдържат много загадки, които се вписват във всякакви контексти и епохи. Историята позволява разнообразни интерпретации. Можете да прочетете „Малкия принц“ като екологична приказка, чийто герой поддържа реда на планетата и почиства вулканите. Като научна фантастика с характерния за жанра оптимизъм или песимизъм за бъдещето. Във всеки случай това е първата междупланетна и футуристична приказка.
Антоан дьо Сент-Екзюпери беше не само писател, но и професионален пилот. Два вида дейности, които на пръв поглед нямат нищо общо помежду си. В биографията си пишете, че „в него едното е определило другото“. Какво означава?
Сент-Екзюпери имаше необуздано въображение и беше привързан към техниката, която дисциплинира неговото буйно въображение, което се проявява в ранното му детство. През целия си живот не можел да направя избор или не е искал. Самоцелното писане, без приключенията около управлението на самолет, би било твърде абстрактна материя. Също така би било неприемливо просто да летим, а не да прехвърляме всичко, което преживяваме, на хартия. Това е като два полюса на магнит - между тях се създава напрежението в живота му.
Колко автобиографичен е Малкият принц?
През 30-те години Сент-Екзюпери оцелява при самолетна катастрофа в Африка. Той и механикът му прекараха няколко дни в пустинята и оцеляха по чудо. Треската и жаждата провокират халюцинации. Може би затова Малкият принц се появява в книгата в пустинята.
„Малкият принц“ е публикуван в Ню Йорк по време на Втората световна война. Как звучи тази книга по това време? И как резонира след близо 80 години?
Сент Екзюпери преживява трудности в САЩ. Съвестта му го измъчва, защото във Франция има роднини, включително майка му. Той е бил в противоречие с френските емигранти, които го критикуват, че не иска публично да заклеймява Франция за сътрудничество с нацисткия режим. Малкият принц беше бягството му във фантастичния свят. Дори бих казал, опит да се издигне над политиката, която винаги го е натоварвала, за да говори за много по-важни неща - за човечеството като цяло.
Днес в тази книга можете да намерите отговори на въпроси за смисъла на живота, Вселената, съществуването. Това е един вид трансцендентност без Бог.
„Малкият принц“ непрекъснато се актуализира, отваряйки все повече хоризонти за интерпретация./ източник: Deutsche Welle
Коментари (0)
Добави коментар